A la sessió de dimarts es va fer una exposició sobre el model d'actuació en la Comunitat Valenciana, però és igual a la resta de territoris d'Espanya? Hui dia 3 d'abril s'ha donat resposta a aquest interrogant argumentant que l'Estat espanyol es considera un estat plurilingüe (segons paraules del preàmbul de la Constitució de 1978: "La Nación española [...] proclama su voluntad de [...] Proteger a todos los españoles y pueblos de España en el ejercicio de los derechos humanos, sus culturas y tradiciones, lenguas e instituciones") on la llengua oficial és el castellà i es tenen drets i deures per conéixer-la (segons article 3) i es promulga el reconeixement i la protecció d'altres llengües com a cooficials d'acord amb els Estatuts d'autonomia de cadascuna de les comunitats autònomes (art. 3.2 i 3.3).
- Hi ha 2 models teòrics en les fòrmules legislatives de les polítiques lingüístiques:
- Principi de personalitat: permet el respecte dels drets lingüístics d'una persona allà on vaja dins de l'estat plurilingüe en el qual es trobe.
- Principi de territorialitat: respecte o concessió de beneficis públics d'una llengua dins d'una zona ben delimitada d'una nació, però no en tot el territori del país.
- En la majoria d'estats es reconeix tan sols una llengua oficial (els ciutadans que parlen una altra no tenen cap dret lingüístic com a França, Itàlia, Estats Units, Grècia, Rússia, Marroc...).
- Exemple de Bèlgica: un belga de parla frances té garantits els seus drets lingüístics a la zona sud i un de parla holandesa, en la zona nord (impera el principi de territorialitat).
- Exemple de Suïsa (el mateix que el Belga però amb els cantons o regions amb llengua pròpia).
- Exemple de Finlàndia: tots els parlants de suec o finés tenen els seus drets lingüístics garantits en tot el país (impera el principi de personalitat).
- Espanya, com a model mixt, combina ambdós models:
- Per als castellanoparlants: permet el principi de personalitat.
- Per a catalans, bascs o gallecs: permet el principi de territorialitat (obligant a conéixer dues llengües i perpetuant el conflicte lingüístic).
- Concretament, ací s'exposen els models d'ensenyament de les llengües adoptats per la resta de CCAA:
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada